Prevod od "ne odeš i" do Češki


Kako koristiti "ne odeš i" u rečenicama:

Philly, zašto ne odeš i popiješ nešto?
Philly, co kdybys šel na panáka?
Što ne odeš i kažeš onim devojkama da æe se prehladiti.
Proč tam nejdeš a neřekneš těm holkám, že nastydnou?
Pa zašto ne odeš i upoznaš je lièno?
A proč ji nejdeš navštívit osobně?
Zašto jednostavno ne... odeš, i pretvaraš se da nas nisi ni video?
A co takhle... odejít a dělat, že jsi nikoho neviděl?
Zašto ti ne odeš i... sedneš tamo, i... zatvoriš oèi, zavališ glavu, i èekaš moj povratak?
Běž si támhle sednout a... zavři oči, opři se a očekávej můj návrat.
Što ti ne odeš i zagreješ krevet?
Co kdybys šel zatím zahřát postel?
Èuj, zašto ne odeš i pregledaš ih sve.
Víš co? Běž a prohlídni si je.
Hej Zašto ne odeš i doneseš nešto za jelo, hoæeš?
Hej, proč nám radši nejdeš shrábnout něco k jídlu? - Co?
Zašto ne odeš i poprièaš sa njom?
No tak proč s ní nehodíš řeč?
Zašto ne odeš i ne proveriš jesu li te instinkti slagali?
Proč se nepřesvědčit, že tvůj původní instinkt byl správný?
Ako ne odeš i ne ugrizeš je, ja æu je ubiti.
Jestli jí nekousneš, tak ji zabiju.
Ako te to nervira, zašto ne odeš i poprièaš s njom.
Rossi, jestli tě to štve, běž si s ní promluvit.
Zašto samo ne odeš i praviš listu nevaljale dece?
Proč si jednoduše nenapíšeš seznam neposlušných?
Èoveèe, zašto jednostavno ne odeš i ne poprièaš sa njom?
Chlape, proč si s ní sakra nejdeš promluvit?
Zašto ne odeš i ne odregrutiraš je za nas?
Tak proč nejdeš a neodnajmeš je?
Sine, ovde smo završili zašto ne odeš i naðeš tvoju mamicu?
Už jsme skončili synu, tak proč nejdeš najít svojí mámu.
Zašto ne odeš i ne razgovaraš sa direktorkom?
Tak proč prostě nezajdeš za ředitelem?
Zašto ne odeš i vidiš šta Susan Garcia ima da kaže o ovome?
Proč se nejdete podívat, co Susan Garciová na to všechno říká?
Zašto ne odeš i tužiš Napster, ti mala danska pièko?
Proč nejdeš žalovat Napster Tymalej dánskej blbečku?
Stefan, zašto ne odeš i naðeš nam nešto za smirivanje iza bara.
Stefane, co kdybys nám došel připravit něco za bar?
Zašto ne odeš i staviš zavoj na to?
Co kdyby sis to došla obvázat?
Zašto ne odeš i ne pitaš tvog prijatelja umetnika?
Proč se nezeptáš tvého přítele umělce?
Zašto ne odeš i malo se provozaš?
Proč nejdeš a udělat nějaké řízení?
Lejsi zašto ne odeš i saèekaš me u radnji?
Lacey, co kdybys na mě počkala v obchodě?
Zašto ne odeš i trošiš Phillipeov novac?
Proč nejdete ven a neutratíte trochu Phillipových peněz?
Zašto onda ne odeš i pronaći tvoj prijatelj Dillon i ostavi me na miru?
Tak proč nejdeš hledat toho svého kámoše Dillona a nedáš mi pokoj?
Ako toliko voliš brata, zašto ne odeš i jebeš njega?
Když bráchu tak miluješ, proč nejedeš ojet jeho?
Ako mi neæeš pomoæi, zašto ne odeš i tražiš je po gradu?
Pokud mi nechceš pomoct, proč nejdeš zpátky a neprohledáš město?
Pa, gledajte, zašto jednostavno ne odeš i njuška oko sela i vidjeti ako možete pronaći neke?
Ano Proč nejdeš slídit po vsi? Možná tam něco najdeš.
Zašto ne odeš i legneš u Mickijev krevet.
Co kdyby sis šel lehnout k Mickeymu?
Zašto ne odeš i krešeš trenericu pilatesa?
Co kdyby ses vrátil k ojíždění instruktorek pilates, jo?
Zašto ne odeš i poprièaš s njom?
Proč si s ní nejdeš promluvit?
Pa, ako ti je to toliki problem, zašto ne odeš i rešiš ga?
Jestli ti to vadí, tak s tím něco udělej.
Zašto ne odeš i slušaš tog èoveka kako propoveda?
Proč si neposlechneš, co ten člověk káže?
Zašto ne odeš i ne sedneš negde drugde, Nil?
Nechceš si sednout někam jinam, Neale? Ne.
0.39821696281433s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?